Catholic Public Domain Version
"The burden in Arabia. In the forest you shall sleep, in the evening on the paths of Dedanim. "
— Isaiah 21:13, Catholic Public Domain Version
“The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanim.”
“ The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye caravans of Dedanites. ”
“The burden on Arabia. In the forest in Arabia you will lodge, you caravans of Dedanites.”
“The Lord Will Judge Arabia This is an oracle about Arabia: In the thicket of Arabia you spend the night, you Dedanite caravans.”
“The burden in Arabia. In the forest at evening you shall sleep, in the paths of Dedanim.”
“The word about Arabia. In the thick woods of Arabia will be your night's resting-place, O travelling bands of Dedanites!”
“The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanim.”
O my threshed grain! O sons of my threshing floor! What I have heard from the Lord of hosts, the God of Israel, I have announced to you.”
The burden of Dumah, cried out to me from Seir: “Watchman, how goes the night? Watchman, how goes the night?”
The watchman said: “Morning approaches with the night. If you are seeking: seek, and convert, and approach.”
The burden in Arabia. In the forest you shall sleep, in the evening on the paths of Dedanim.
You who inhabit the land of the south: upon meeting the thirsty, bring water; meet the fugitive with bread.
For they are fleeing before the face of swords, before the face of a sword hanging over them, before the face of a bent bow, before the face of a grievous battle.
For the Lord said this to me: “After one more year, just like one year for a hired hand, all the glory of Kedar will be taken away.