Bible in Basic English
"But the Lord has taken you out of the flaming fire, out of Egypt, to be to him the people of his heritage, as you are today."
— Deuteronomy 4:20, Bible in Basic English
“But the Lord hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are this day.”
“But Jehovah hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as at this day. ”
“But Yahweh has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as at this day.”
“You, however, the LORD has selected and brought from Egypt, that iron-smelting furnace, to be his special people as you are today.”
Or any beast of the earth, or winged bird of the air,
Or of anything which goes flat on the earth, or any fish in the water under the earth.
And when your eyes are lifted up to heaven, and you see the sun and the moon and the stars, all the army of heaven, do not let yourselves be moved to give them worship, or become the servants of what the Lord has given equally to all peoples under heaven.
But the Lord has taken you out of the flaming fire, out of Egypt, to be to him the people of his heritage, as you are today.
And the Lord was angry with me because of you, and made an oath that I was not to go over Jordan into the good land which the Lord is giving you for your heritage:
But death is to come to me in this land, I may not go over Jordan: but you will go over and take that good land for your heritage.
Take care that you do not let the agreement of the Lord your God, which he has made with you, go out of your mind, or make for yourselves images of any sort, against the orders which the Lord your God has given you.