World English Bible
"Don't you know that we will judge angels? How much more, things that pertain to this life?"
— 1 Corinthians 6:3, World English Bible
“Know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?”
“Know ye not that we shall judge angels? how much more, things that pertain to this life? ”
“Do you not know that we will judge angels? Why not ordinary matters!”
“Know you not that we shall judge angels? How much more things of this world?”
“Is it not certain that we are to be the judges of angels? how much more then of the things of this life?”
“Know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?”
Dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints?
Don't you know that the saints will judge the world? And if the world is judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters?
Don't you know that we will judge angels? How much more, things that pertain to this life?
If then, you have to judge things pertaining to this life, do you set them to judge who are of no account in the assembly?
I say this to move you to shame. Isn't there even one wise man among you who would be able to decide between his brothers?
But brother goes to law with brother, and that before unbelievers!