World English Bible
"Don't you know that the saints will judge the world? And if the world is judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters?"
— 1 Corinthians 6:2, World English Bible
“Do ye not know that the saints shall judge the world? and if the world shall be judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters?”
“Or know ye not that the saints shall judge the world? and if the world is judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters? ”
“Or do you not know that the saints will judge the world? And if the world is to be judged by you, are you not competent to settle trivial suits?”
“Know you not that the saints shall judge this world? And if the world shall be judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters?”
“Is it not certain that the saints will be the judges of the world? if then the world will be judged by you, are you unable to give a decision about the smallest things?”
“Do ye not know that the saints shall judge the world? and if the world shall be judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters?”
Dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints?
Don't you know that the saints will judge the world? And if the world is judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters?
Don't you know that we will judge angels? How much more, things that pertain to this life?
If then, you have to judge things pertaining to this life, do you set them to judge who are of no account in the assembly?
I say this to move you to shame. Isn't there even one wise man among you who would be able to decide between his brothers?