World English Bible
"You hypocrite! First remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother's eye."
— Matthew 7:5, World English Bible
“Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother’s eye.”
“Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother’s eye. ”
“You hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you can see clearly to remove the speck from your brother’s eye.”
“Thou hypocrite, cast out first the beam out of thy own eye, and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brother's eye.”
“You false one, first take out the bit of wood from your eye, then will you see clearly to take out the grain of dust from your brother's eye.”
“Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother’s eye.”
For with whatever judgment you judge, you will be judged; and with whatever measure you measure, it will be measured to you.
Why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye?
Or how will you tell your brother, 'Let me remove the speck from your eye;' and behold, the beam is in your own eye?
You hypocrite! First remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother's eye.
"Don't give that which is holy to the dogs, neither throw your pearls before the pigs, lest perhaps they trample them under their feet, and turn and tear you to pieces.
"Ask, and it will be given you. Seek, and you will find. Knock, and it will be opened for you.
For everyone who asks receives. He who seeks finds. To him who knocks it will be opened.