King James Version with Apocrypha
"Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?"
— Matthew 6:31, King James Version with Apocrypha
“Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?”
“Be not therefore anxious, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed? ”
“"Therefore don't be anxious, saying, 'What will we eat?', 'What will we drink?' or, 'With what will we be clothed?'”
“So then, don’t worry saying,‘What will we eat?’ or‘What will we drink?’ or‘What will we wear?’”
“Be not solicitous therefore, saying: What shall we eat: or what shall we drink, or wherewith shall we be clothed?”
“Then do not be full of care, saying, What are we to have for food or drink? or, With what may we be clothed?”
And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:
And yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, O ye of little faith?
Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
(For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.
But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.
Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.