NASB
""And why are you worried about clothing? Observe how the lilies of the field grow; they do not toil nor do they spin,"
— Matthew 6:28, NASB
“And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:”
“And why are ye anxious concerning raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: ”
“Why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow. They don't toil, neither do they spin,”
“Why do you worry about clothing? Think about how the flowers of the field grow; they do not work or spin.”
“And for raiment why are you solicitous? Consider the lilies of the field, how they grow: they labour not, neither do they spin.”
“And why are you troubled about clothing? See the flowers of the field, how they come up; they do no work, they make no thread:”
“And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:”
"For this reason I say to you, do not be worried about your life, as to what you will eat or what you will drink; nor for your body, as to what you will put on. Is not life more than food, and the body more than clothing?
"Look at the birds of the air, that they do not sow, nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not worth much more than they?
"And who of you by being worried can add a single hour to his life?
"And why are you worried about clothing? Observe how the lilies of the field grow; they do not toil nor do they spin,
yet I say to you that not even Solomon in all his glory clothed himself like one of these.
"But if God so clothes the grass of the field, which is alive today and tomorrow is thrown into the furnace, will He not much more clothe you? You of little faith!
"Do not worry then, saying, 'What will we eat?' or 'What will we drink?' or 'What will we wear for clothing?'