Catholic Public Domain Version
"Now his fellow servants, seeing what was done, were greatly saddened, and they went and reported to their lord all that was done. "
— Matthew 18:31, Catholic Public Domain Version
“So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done.”
“So when his fellow-servants saw what was done, they were exceeding sorry, and came and told unto their lord all that was done. ”
“So when his fellow servants saw what was done, they were exceedingly sorry, and came and told to their lord all that was done.”
“When his fellow slaves saw what had happened, they were very upset and went and told their lord everything that had taken place.”
“Now his fellow servants seeing what was done, were very much grieved, and they came, and told their lord all that was done.”
“So when the other servants saw what was done they were very sad, and came and gave word to their lord of what had been done.”
“So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done.”
But when that servant departed, he found one of his fellow servants who owed him one hundred denarius. And taking hold of him, he choked him, saying: ‘Repay what you owe.’
And his fellow servant, falling prostrate, petitioned him, saying: ‘Have patience with me, and I will repay it all to you.’
But he was not willing. Instead, he went out and had him sent to prison, until he would repay the debt.
Now his fellow servants, seeing what was done, were greatly saddened, and they went and reported to their lord all that was done.
Then his lord called him, and he said to him: ‘You wicked servant, I forgave you all your debt, because you pleaded with me.
Therefore, should you not also have had compassion on your fellow servant, just as I also had compassion on you?’
And his lord, being angry, handed him over to the torturers, until he repaid the entire debt.