King James Version with Apocrypha
"And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him."
— Mark 14:11, King James Version with Apocrypha
“And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.”
“And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them. ”
“They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.”
“When they heard this, they were delighted and promised to give him money. So Judas began looking for an opportunity to betray him.”
“Who hearing it were glad: and they promised him they would give him money. And he sought how he might conveniently betray him.”
“And hearing what he said, they were glad, and gave him their word to make him a payment of money. And he took thought how he might best give him up to them.”
She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying.
Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done shall be spoken of for a memorial of her.
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them.
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
And the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said unto him, Where wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover?
And he sendeth forth two of his disciples, and saith unto them, Go ye into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him.
And wheresoever he shall go in, say ye to the goodman of the house, The Master saith, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples?