American Standard Version
"And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them. "
— Mark 14:11, American Standard Version
“And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.”
“They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.”
“When they heard this, they were delighted and promised to give him money. So Judas began looking for an opportunity to betray him.”
“Who hearing it were glad: and they promised him they would give him money. And he sought how he might conveniently betray him.”
“And hearing what he said, they were glad, and gave him their word to make him a payment of money. And he took thought how he might best give him up to them.”
“And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.”
She hath done what she could; she hath anointed my body beforehand for the burying.
And verily I say unto you, Wheresoever the gospel shall be preached throughout the whole world, that also which this woman hath done shall be spoken of for a memorial of her.
And Judas Iscariot, he that was one of the twelve, went away unto the chief priests, that he might deliver him unto them.
And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them.
And on the first day of unleavened bread, when they sacrificed the passover, his disciples say unto him, Where wilt thou that we go and make ready that thou mayest eat the passover?
And he sendeth two of his disciples, and saith unto them, Go into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him;
and wheresoever he shall enter in, say to the master of the house, The Teacher saith, Where is my guest-chamber, where I shall eat the passover with my disciples?