World English Bible
"They were also bringing their babies to him, that he might touch them. But when the disciples saw it, they rebuked them."
— Luke 18:15, World English Bible
“And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.”
“And they were bringing unto him also their babes, that he should touch them: but when the disciples saw it, they rebuked them. ”
“Jesus and Little Children Now people were even bringing their babies to him for him to touch. But when the disciples saw it, they began to scold those who brought them.”
“And they brought unto him also infants, that he might touch them. Which when the disciples saw, they rebuked them.”
“And they took their children to him, so that he might put his hands on them: but when the disciples saw it, they said sharp words to them”
“And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.”
I fast twice a week. I give tithes of all that I get.'
But the tax collector, standing far away, wouldn't even lift up his eyes to heaven, but beat his breast, saying, 'God, be merciful to me, a sinner!'
I tell you, this man went down to his house justified rather than the other; for everyone who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted."
They were also bringing their babies to him, that he might touch them. But when the disciples saw it, they rebuked them.
Jesus summoned them, saying, "Allow the little children to come to me, and don't hinder them, for the Kingdom of God belongs to such as these.
Most certainly, I tell you, whoever doesn't receive the Kingdom of God like a little child, he will in no way enter into it."
A certain ruler asked him, saying, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"