Luke 10:13 cpdv — Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that have been wrought in you, had been wrought in Tyr…

Catholic Public Domain Version

"Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that have been wrought in you, had been wrought in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in haircloth and ashes. "

— Luke 10:13, Catholic Public Domain Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Luke 10:13 in Other Translations

7 versions All translations

Luke 10 — Context

10

But into whatever city you have entered and they have not received you, going out into its main streets, say:

11

‘Even the dust which clings to us from your city, we wipe away against you. Yet know this: the kingdom of God has drawn near.’

12

I say to you, that in that day, Sodom will be forgiven more than that city will be.

13

Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that have been wrought in you, had been wrought in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in haircloth and ashes.

14

Yet truly, Tyre and Sidon will be forgiven more in the judgment than you will be.

15

And as for you, Capernaum, who would be exalted even up to Heaven: you shall be submerged into Hell.

16

Whoever hears you, hears me. And whoever despises you, despises me. And whoever despises me, despises him who sent me.”

Luke 10:13 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Luke 10:13 say?
Luke 10:13 in the Catholic Public Domain Version reads: “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that have been wrought in you, had been wrought in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in haircloth and ashes. ”
Where is Luke 10:13 in the Bible?
Luke 10:13 is found in the New Testament, in the book of Luke, chapter 10, verse 13.
Who wrote Luke?
Luke is traditionally attributed to Luke the physician, companion of Paul. It was written c. AD 60–62.
What is the book of Luke about?
Luke writes "an orderly account" of Jesus' life from a careful historian's pen, with special attention to the poor, the outsider, women, prayer, and the Holy Spirit. From the angelic announcements at the beginning to the Emmaus road at the end, Luke shows Jesus as the Savior of the world.
What are the major themes of Luke?
Luke explores themes including Salvation for All, Holy Spirit, Prayer, Compassion, Joy. These themes shape the meaning and context of Luke 10:13.
What translation should I read Luke 10:13 in?
Luke 10:13 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Luke 10:13?
Luke 10:13 reads (CPDV): “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that have been wrought in you, had been wrought in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in haircloth and ashes. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2