NET Bible
"ג(Gimel) He has walled me in so that I cannot get out; he has weighted me down with heavy prison chains."
— Lamentations 3:7, NET Bible
“He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.”
“He hath walled me about, that I cannot go forth; he hath made my chain heavy. ”
“He has walled me about, that I can't go forth; he has made my chain heavy.”
“Ghimel. He hath built against me round about, that I may not get out: he hath made my fetters heavy.”
“He has put a wall round me, so that I am not able to go out; he has made great the weight of my chain.”
“He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.”
ב(Bet) He has made my mortal skin waste away; he has broken my bones.
He has besieged and surrounded me with bitter hardship.
He has made me reside in deepest darkness like those who died long ago.
ג(Gimel) He has walled me in so that I cannot get out; he has weighted me down with heavy prison chains.
Also, when I cry out desperately for help, he has shut out my prayer.
He has blocked every road I take with a wall of hewn stones; he has made every path impassable.
ד(Dalet) To me he is like a bear lying in ambush, like a hidden lion stalking its prey.