World English Bible
"You will render to them a recompense, Yahweh, according to the work of their hands."
— Lamentations 3:64, World English Bible
“Render unto them a recompence, O Lord, according to the work of their hands.”
“Thou wilt render unto them a recompense, O Jehovah, according to the work of their hands. ”
“ת(Tav) Pay them back what they deserve, O LORD, according to what they have done.”
“Thau. Thou shalt render them a recompense, O Lord, according to the works of their hands.”
“You will give them their reward, O Lord, answering to the work of their hands.”
“Render unto them a recompence, O Lord, according to the work of their hands.”
You have heard their reproach, Yahweh, and all their devices against me,
The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.
You see their sitting down, and their rising up; I am their song.
You will render to them a recompense, Yahweh, according to the work of their hands.
You will give them hardness of heart, your curse to them.
You will pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Yahweh.