NET Bible
"ת(Tav) Pay them back what they deserve, O LORD, according to what they have done."
— Lamentations 3:64, NET Bible
“Render unto them a recompence, O Lord, according to the work of their hands.”
“Thou wilt render unto them a recompense, O Jehovah, according to the work of their hands. ”
“You will render to them a recompense, Yahweh, according to the work of their hands.”
“Thau. Thou shalt render them a recompense, O Lord, according to the works of their hands.”
“You will give them their reward, O Lord, answering to the work of their hands.”
“Render unto them a recompence, O Lord, according to the work of their hands.”
ש(Sin/Shin) You have heard their taunts, O LORD, all their plots against me.
My assailants revile and conspire against me all day long.
Watch them from morning to evening; I am the object of their mocking songs.
ת(Tav) Pay them back what they deserve, O LORD, according to what they have done.
Give them a distraught heart; may your curse be on them!
Pursue them in anger and eradicate them from under the LORD’s heaven.