American Standard Version
"The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah’s ministers, mourn. "
— Joel 1:9, American Standard Version
“The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord’s ministers, mourn.”
“The meal offering and the drink offering are cut off from Yahweh's house. The priests, Yahweh's ministers, mourn.”
“No one brings grain offerings or drink offerings to the temple of the LORD anymore. So the priests, those who serve the LORD, are in mourning.”
“Sacrifice and libation is cut off from the house of the Lord: the priests, the Lord's ministers, have mourned:”
“The meal offering and the drink offering have been cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord's servants, are sorrowing.”
“The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord’s ministers, mourn.”
For a nation is come up upon my land, strong, and without number; his teeth are the teeth of a lion, and he hath the jaw-teeth of a lioness.
He hath laid my vine waste, and barked my fig-tree: he hath made it clean bare, and cast it away; the branches thereof are made white.
Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah’s ministers, mourn.
The field is laid waste, the land mourneth; for the grain is destroyed, the new wine is dried up, the oil languisheth.
Be confounded, O ye husbandmen, wail, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; for the harvest of the field is perished.
The vine is withered, and the fig-tree languisheth; the pomegranate-tree, the palm-tree also, and the apple-tree, even all the trees of the field are withered: for joy is withered away from the sons of men.