King James Version
"How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood? "
— Job 21:34-1953, King James Version
“How then comfort ye me in vain, Seeing in your answers there remaineth only falsehood? ”
“So how can you comfort me with nonsense, because in your answers there remains only falsehood?"”
“So how can you console me with your futile words? Nothing is left of your answers but deception!””
“How then do ye comfort me in vain, whereas your answer is shewn to be repugnant to truth? ”
“Why then do you give me comfort with words in which there is no profit, when you see that there is nothing in your answers but deceit?”
“How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood? ”
Who shall declare his way to his face? and who shall repay him what he hath done?
Yet shall he be brought to the grave, and shall remain in the tomb.
The clods of the valley shall be sweet unto him, and every man shall draw after him, as there are innumerable before him.
How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood?