World English Bible
"The waters wear the stones. The torrents of it wash away the dust of the earth. So you destroy the hope of man."
— Job 14:19, World English Bible
“The waters wear the stones: thou washest away the things which grow out of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.”
“The waters wear the stones; The overflowings thereof wash away the dust of the earth: So thou destroyest the hope of man. ”
“as water wears away stones, and torrents wash away the soil, so you destroy man’s hope.”
“Waters wear away the stones, and with inundation the ground by little and little is washed away: so in like manner thou shalt destroy man.”
“The stones are crushed small by the force of the waters; the dust of the earth is washed away by their overflowing: and so you put an end to the hope of man.”
“The waters wear the stones: thou washest away the things which grow out of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.”
But now you number my steps. Don't you watch over my sin?
My disobedience is sealed up in a bag. You fasten up my iniquity.
"But the mountain falling comes to nothing. The rock is removed out of its place;
The waters wear the stones. The torrents of it wash away the dust of the earth. So you destroy the hope of man.
You forever prevail against him, and he departs. You change his face, and send him away.
His sons come to honor, and he doesn't know it. They are brought low, but he doesn't perceive it of them.
But his flesh on him has pain, and his soul within him mourns."