American King James Version
"You have heard, see all this; and will not you declare it? I have showed you new things from this time, even hidden things, and you did not know them. "
— Isaiah 48:6, American King James Version
“Thou hast heard, see all this; and will not ye declare it? I have shewed thee new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.”
“Thou hast heard it; behold all this; and ye, will ye not declare it? I have showed thee new things from this time, even hidden things, which thou hast not known. ”
“You have heard it; see all this; and you, will you not declare it? "I have shown you new things from this time, even hidden things, which you have not known.”
“You have heard; now look at all the evidence! Will you not admit that what I say is true? From this point on I am announcing to you new events that are previously unrevealed and you do not know about.”
“See now all the things which thou hast heard: but have you declared them? I have shewn thee new things from that time, and things are kept which thou knowest not:”
“All this has come to your ears and you have seen it; will you not give witness to it? I am now making clear new things, even secret things, of which you had no knowledge.”
“Thou hast heard, see all this; and will not ye declare it? I have shewed thee new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.”
I have declared the former things from the beginning; and they went forth out of my mouth, and I showed them; I did them suddenly, and they came to pass.
Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow brass;
I have even from the beginning declared it to you; before it came to pass I showed it you: lest you should say, My idol has done them, and my graven image, and my molten image, has commanded them.
You have heard, see all this; and will not you declare it? I have showed you new things from this time, even hidden things, and you did not know them.
They are created now, and not from the beginning; even before the day when you heard them not; lest you should say, Behold, I knew them.
Yes, you heard not; yes, you knew not; yes, from that time that your ear was not opened: for I knew that you would deal very treacherously, and were called a transgressor from the womb. ¶
For my name’s sake will I defer my anger, and for my praise will I refrain for you, that I cut you not off.