King James Version
"I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years."
— Isaiah 38:10, King James Version
“ I said, In the noontide of my days I shall go into the gates of Sheol: I am deprived of the residue of my years. ”
“I said, "In the middle of my life I go into the gates of Sheol. I am deprived of the residue of my years."”
““I thought,‘In the middle of my life I must walk through the gates of Sheol, I am deprived of the rest of my years.’”
“I said: In the midst of my days I shall go to the gates of hell: I sought for the residue of my years.”
“I said, In the quiet of my days I am going down into the underworld: the rest of my years are being taken away from me.”
“I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years.”
And this shall be a sign unto thee from the Lord, that the Lord will do this thing that he hath spoken;
Behold, I will bring again the shadow of the degrees, which is gone down in the sun dial of Ahaz, ten degrees backward. So the sun returned ten degrees, by which degrees it was gone down.
The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness:
I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years.
I said, I shall not see the Lord, even the Lord, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.
Mine age is departed, and is removed from me as a shepherd’s tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day even to night wilt thou make an end of me.
I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me.