World English Bible
"Your spoil will be gathered as the caterpillar gathers. Men will leap on it as locusts leap."
— Isaiah 33:4, World English Bible
“And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpiller: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.”
“And your spoil shall be gathered as the caterpillar gathereth: as locusts leap shall men leap upon it. ”
“Your plunder disappears as if locusts were eating it; they swarm over it like locusts!”
“And your spoils shall be gathered together as the locusts are gathered, as when the ditches are full of them.”
“And the goods taken in war will be got together like the massing of young locusts; men will be rushing on them like the rushing of locusts.”
“And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpiller: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.”
Woe to you who destroy, but you weren't destroyed; and who betray, but nobody betrayed you! When you have finished destroying, you will be destroyed; and when you have made an end of betrayal, you will be betrayed.
Yahweh, be gracious to us. We have waited for you. Be our strength every morning, our salvation also in the time of trouble.
At the noise of the thunder, the peoples have fled. When you lift yourself up, the nations are scattered.
Your spoil will be gathered as the caterpillar gathers. Men will leap on it as locusts leap.
Yahweh is exalted, for he dwells on high. He has filled Zion with justice and righteousness.
There will be stability in your times, abundance of salvation, wisdom, and knowledge. The fear of Yahweh is your treasure.
Behold, their valiant ones cry outside; the ambassadors of peace weep bitterly.