King James Version with Apocrypha
"And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee."
— Isaiah 29:3, King James Version with Apocrypha
“And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee.”
“And I will encamp against thee round about, and will lay siege against thee with posted troops, and I will raise siege works against thee. ”
“I will encamp against you all around you, and will lay siege against you with posted troops. I will raise siege works against you.”
“I will lay siege to you on all sides; I will besiege you with troops; I will raise siege works against you.”
“And I will make a circle round about thee, and I will cast up a rampart against thee, and raise up bulwarks to besiege thee.”
“And I will make war on you like David, and you will be shut in by earthworks, and I will make towers round you.”
Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices.
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee.
And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
Moreover the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly.
Thou shalt be visited of the Lord of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.