Catholic Public Domain Version
"Lord, you will give us peace. For all our works have been wrought for us by you. "
— Isaiah 26:12, Catholic Public Domain Version
“Lord, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us.”
“Jehovah, thou wilt ordain peace for us; for thou hast also wrought all our works for us. ”
“Yahweh, you will ordain peace for us, for you have also worked all our works for us.”
“O LORD, you make us secure, for even all we have accomplished, you have done for us.”
“Lord, thou wilt give us peace: for thou hast wrought all our works for us.”
“Lord, you will give us peace: for all our works are the outcome of your purpose.”
“Lord, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us.”
My soul has desired you in the night. But I will also watch for you with my spirit, in my inmost heart, from the morning. When you accomplish your judgments upon the earth, the inhabitants of the world will learn justice.
Let us take pity on the impious one, but he will not learn justice. In the land of the holy ones, he has done iniquity, and so he will not see the glory of the Lord.
Lord, let your hand be exalted, and let them not see it. May the envious people see and be confounded. And may fire devour your enemies.
Lord, you will give us peace. For all our works have been wrought for us by you.
O Lord our God, other lords have possessed us apart from you, but in you alone let us remember your name.
Let not the dead live; let not the giants rise up again. For this reason, you have visited and destroyed them, and you have perished all remembrance of them.
You have been lenient to the people, O Lord, lenient to the people. But have you been glorified? You have removed all the limits of the earth.