Catholic Public Domain Version
"And when he had heard me cry out, he left behind the cloak that I held, and he fled outside.” "
— Genesis 39:18, Catholic Public Domain Version
“And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.”
“and it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and fled out. ”
“and it happened, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and ran outside."”
“but when I raised my voice and screamed, he left his outer garment and ran outside.””
“And when he heard me cry, he left the garment which I held, and fled out.”
“And when I gave a loud cry he went running out without his coat.”
“And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.”
and he had heard my voice, he left behind the cloak that I held, and he fled outside.”
As a proof, therefore, of her fidelity, she retained the cloak, and she showed it to her husband, when he returned home.
And she said: “The Hebrew servant, whom you have brought in to me, approached me to abuse me.
And when he had heard me cry out, he left behind the cloak that I held, and he fled outside.”
His lord, upon hearing these things, and having excessive trust in the words of his mate, was very angry.
And he delivered Joseph into prison, where the prisoners of the king were kept, and he was enclosed in that place.
But the Lord was with Joseph, and, having mercy on him, he gave him favor in the sight of the leader of the prison,