King James Version
"And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming."
— Genesis 24:63, King James Version
“And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming. ”
“Isaac went out to meditate in the field at the evening. He lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming.”
“He went out to relax in the field in the early evening. Then he looked up and saw that there were camels approaching.”
“And he was gone forth to meditate in the field, the day being now well spent: and when he had lifted up his eyes, he saw camels coming afar off.”
“And when the evening was near, he went wandering out into the fields, and lifting up his eyes he saw camels coming.”
“And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming.”
And they blessed Rebekah, and said unto her, Thou art our sister, be thou the mother of thousands of millions, and let thy seed possess the gate of those which hate them.
And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way.
And Isaac came from the way of the well Lahai–roi; for he dwelt in the south country.
And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming.
And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she lighted off the camel.
For she had said unto the servant, What man is this that walketh in the field to meet us? And the servant had said, It is my master: therefore she took a vail, and covered herself.
And the servant told Isaac all things that he had done.