Galatians 2:14 net — But when I saw that they were not behaving consistently with the truth of the gospel, I said to Cephas in front of them…

NET Bible

"But when I saw that they were not behaving consistently with the truth of the gospel, I said to Cephas in front of them all,“If you, although you are a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you try to force the Gentiles to live like Jews?”"

— Galatians 2:14, NET Bible

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Galatians 2:14 in Other Translations

6 versions All translations
  • KJV

    “But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter before them all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?”

  • ASV

    “But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Cephas before them all, If thou, being a Jew, livest as do the Gentiles, and not as do the Jews, how compellest thou the Gentiles to live as do the Jews? ”

  • WEB

    “But when I saw that they didn't walk uprightly according to the truth of the Good News, I said to Peter before them all, "If you, being a Jew, live as the Gentiles do, and not as the Jews do, why do you compel the Gentiles to live as the Jews do?”

  • DRB

    “But when I saw that they walked not uprightly unto the truth of the gospel, I said to Cephas before them all: If thou, being a Jew, livest after the manner of the Gentiles and not as the Jews do, how dost thou compel the Gentiles to live as do the Jews?”

  • BBE

    “But when I saw that they were not living uprightly in agreement with the true words of the good news, I said to Cephas before them all, If you, being a Jew, are living like the Gentiles, and not like the Jews, how will you make the Gentiles do the same as the Jews?”

  • KJVA

    “But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter before them all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?”

Galatians 2 — Context

11

Paul Rebukes Peter But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he had clearly done wrong.

12

Until certain people came from James, he had been eating with the Gentiles. But when they arrived, he stopped doing this and separated himself because he was afraid of those who were pro-circumcision.

13

And the rest of the Jews also joined with him in this hypocrisy, so that even Barnabas was led astray with them by their hypocrisy.

14

But when I saw that they were not behaving consistently with the truth of the gospel, I said to Cephas in front of them all,“If you, although you are a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you try to force the Gentiles to live like Jews?”

15

The Justification of Jews and Gentiles We are Jews by birth and not Gentile sinners,

16

yet we know that no one is justified by the works of the law but by the faithfulness of Jesus Christ. And we have come to believe in Christ Jesus, so that we may be justified by the faithfulness of Christ and not by the works of the law, because by the works of the law no one will be justified.

17

But if while seeking to be justified in Christ we ourselves have also been found to be sinners, is Christ then one who encourages sin? Absolutely not!

Galatians 2:14 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Galatians 2:14 say?
Galatians 2:14 in the NET Bible reads: “But when I saw that they were not behaving consistently with the truth of the gospel, I said to Cephas in front of them all,“If you, although you are a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you try to force the Gentiles to live like Jews?””
Where is Galatians 2:14 in the Bible?
Galatians 2:14 is found in the New Testament, in the book of Galatians, chapter 2, verse 14.
Who wrote Galatians?
Galatians is traditionally attributed to Paul the Apostle. It was written c. AD 48–55.
What is the book of Galatians about?
Galatians is Paul's fierce defense of justification by faith alone against teachers who would add the Law to the gospel. He argues that the Cross plus anything is no gospel — and that the freedom of the sons of God is not a license to sin but a Spirit-led life of love.
What are the major themes of Galatians?
Galatians explores themes including Justification by Faith, Freedom, Spirit vs. Flesh, Christian Liberty. These themes shape the meaning and context of Galatians 2:14.
What translation should I read Galatians 2:14 in?
Galatians 2:14 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Galatians 2:14?
Galatians 2:14 reads (NET): “But when I saw that they were not behaving consistently with the truth of the gospel, I said to Cephas in front of them all,“If you, although you are a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you try to force the Gentiles to live like Jews?”” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2