World English Bible
"That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have set her blood on the bare rock, that it should not be covered."
— Ezekiel 24:8, World English Bible
“That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood upon the top of a rock, that it should not be covered.”
“That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have set her blood upon the bare rock, that it should not be covered. ”
“To arouse anger, to take vengeance, I have placed her blood on an exposed rock so that it cannot be covered up.”
“And that I might bring my indignation upon her, and take my vengeance: I have shed her blood upon the smooth rock, that it should not be covered.”
“In order that it might make wrath come up to give punishment, she has put her blood on the open rock, so that it may not be covered.”
“That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood upon the top of a rock, that it should not be covered.”
Take the choice of the flock, and also a pile [of wood] for the bones under [the caldron]; make it boil well; yes, let its bones be boiled in its midst.
Therefore thus says the Lord Yahweh: Woe to the bloody city, to the caldron whose rust is therein, and whose rust is not gone out of it! take out of it piece after piece; No lot is fallen on it.
For her blood is in the midst of her; she set it on the bare rock; she didn't pour it on the ground, to cover it with dust.
That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have set her blood on the bare rock, that it should not be covered.
Therefore thus says the Lord Yahweh: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.
Heap on the wood, make the fire hot, boil well the flesh, and make thick the broth, and let the bones be burned.
Then set it empty on its coals, that it may be hot, and its brass may burn, and that its filthiness may be molten in it, that its rust may be consumed.