NET Bible
"So they hanged Haman on the very gallows that he had prepared for Mordecai. The king’s rage then abated."
— Esther 7:10, NET Bible
“So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king’s wrath pacified. ”
“So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king’s wrath pacified. ”
“So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.”
“So Aman was hanged on the gibbet, which he had prepared for Mardochai: and the king's wrath ceased. ”
“So Haman was put to death by hanging him on the pillar he had made for Mordecai. Then the king's wrath became less.”
“So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king’s wrath pacified. ”
In rage the king arose from the banquet of wine and withdrew to the palace garden. Meanwhile, Haman stood to beg Queen Esther for his life, for he realized that the king had now determined a catastrophic end for him.
When the king returned from the palace garden to the banquet of wine, Haman was throwing himself down on the couch where Esther was lying. The king exclaimed,“Will he also attempt to rape the queen while I am still in the building!”As these words left the king’s mouth, they covered Haman’s face.
Harbona, one of the king’s eunuchs, said,“Indeed, there is the gallows that Haman made for Mordecai, who spoke out in the king’s behalf. It stands near Haman’s home and is seventy-five feet high.”The king said,“Hang him on it!”
So they hanged Haman on the very gallows that he had prepared for Mordecai. The king’s rage then abated.