Previous

Esther 1:20

Esther 1:21-1953 kjv — And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan: For he sent letters…

King James Version

21

And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan:

22

For he sent letters into all the king’s provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that it should be published according to the language of every people.

— Esther 1:21-1953, King James Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Esther 1:21-1953 in Other Translations

6 versions All translations
  • ASV

    “And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan: for he sent letters into all the king’s provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and should speak according to the language of his people. ”

  • WEB

    “This advice pleased the king and the princes, and the king did according to the word of Memucan: for he sent letters into all the king's provinces, into every province according to its writing, and to every people in their language, that every man should rule his own house, speaking in the language of his own people.”

  • NET

    “The matter seemed appropriate to the king and the officials. So the king acted on the advice of Memucan. He sent letters throughout all the royal provinces, to each province according to its own script and to each people according to its own language, that every man should be ruling his family and should be speaking the language of his own people.”

  • DRB

    “His counsel pleased the king, and the princes: and the king did according to the counsel of Mamuchan. And he sent letters to all the provinces of his kingdom, as every nation could hear and read, in divers languages and characters, that the husbands should be rulers and masters in their houses: and that this should be published to every people. ”

  • BBE

    “And this suggestion seemed good to the king and the captains; and the king did as Memucan said; And sent letters to all the divisions of the kingdom, to every division in the writing commonly used there, and to every people in the language which was theirs, saying that every man was to be the ruler in his house, and that this order was to be given out in the language of his people.”

  • KJVA

    “And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan: For he sent letters into all the king’s provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that it should be published according to the language of every people. ”

Esther 1 — Context

18

Likewise shall the ladies of Persia and Media say this day unto all the king’s princes, which have heard of the deed of the queen. Thus shall there arise too much contempt and wrath.

19

If it please the king, let there go a royal commandment from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, that it be not altered, That Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate unto another that is better than she.

20

And when the king’s decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small.

21

And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan:

22

For he sent letters into all the king’s provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that it should be published according to the language of every people.

Esther 1:21-1953 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Esther 1:21-1953 say?
Esther 1:21-1953 in the King James Version reads: “And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan: For he sent letters into all the king’s provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that it should be published according to the language of every people. ”
Where is Esther 1:21-1953 in the Bible?
Esther 1:21-1953 is found in the Old Testament, in the book of Esther, chapter 1, verses 21–1953.
Who wrote Esther?
Esther is traditionally attributed to Anonymous (traditionally Mordecai). It was written c. 460–400 BC.
What is the book of Esther about?
Esther tells how a Jewish orphan becomes queen of Persia and risks her life to save her people from genocide. Though God's name is never mentioned, his unseen providence is woven through every reversal — and the Jewish festival of Purim still celebrates the deliverance.
What are the major themes of Esther?
Esther explores themes including Providence, Courage, Deliverance, Identity, Reversal. These themes shape the meaning and context of Esther 1:21-1953.
What translation should I read Esther 1:21-1953 in?
Esther 1:21-1953 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Esther 1:21-1953?
Esther 1:21-1953 reads (KJV): “And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan: For he sent letters into all the king’s provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that it should be published according to the language of every people. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2