Bible in Basic English
"So you will see the land before you, but you will not go into the land which I am giving to the children of Israel."
— Deuteronomy 32:52-1964, Bible in Basic English
“Yet thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither unto the land which I give the children of Israel. ”
“For thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither into the land which I give the children of Israel. ”
“For you shall see the land before you; but you shall not go there into the land which I give the children of Israel."”
“You will see the land before you, but you will not enter the land that I am giving to the Israelites.””
“Thou shalt see the land before thee, which I will give to the children of Israel, but thou shalt not enter into it. ”
“Yet thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither unto the land which I give the children of Israel. ”
Go up into this mountain of Abarim, to Mount Nebo in the land of Moab opposite Jericho; there you may see the land of Canaan, which I am giving to the children of Israel for their heritage:
And let death come to you on the mountain where you are going, and be put to rest with your people; as death came to Aaron, your brother, on Mount Hor, where he was put to rest with his people:
Because of your sin against me before the children of Israel at the waters of Meribath Kadesh in the waste land of Zin; because you did not keep my name holy among the children of Israel.
So you will see the land before you, but you will not go into the land which I am giving to the children of Israel.