King James Version with Apocrypha
"Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the Lord bring upon thee, until thou be destroyed."
— Deuteronomy 28:61, King James Version with Apocrypha
“Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the Lord bring upon thee, until thou be destroyed.”
“Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will Jehovah bring upon thee, until thou be destroyed. ”
“Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, Yahweh will bring them on you, until you are destroyed.”
“Moreover, the LORD will bring upon you every kind of sickness and plague not mentioned in this scroll of commandments, until you have perished.”
“Moreover the Lord will bring upon thee all the diseases, and plagues, that are not written in the volume of this law till he consume thee:”
“And all the diseases and the pains not recorded in the book of this law will the Lord send on you till your destruction is complete.”
If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;
Then the Lord will make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance.
Moreover he will bring upon thee all the diseases of Egypt, which thou wast afraid of; and they shall cleave unto thee.
Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the Lord bring upon thee, until thou be destroyed.
And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldest not obey the voice of the Lord thy God.
And it shall come to pass, that as the Lord rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the Lord will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nought; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest to possess it.
And the Lord shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone.