American King James Version
"Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the LORD bring on you, until you be destroyed. "
— Deuteronomy 28:61, American King James Version
“Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the Lord bring upon thee, until thou be destroyed.”
“Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will Jehovah bring upon thee, until thou be destroyed. ”
“Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, Yahweh will bring them on you, until you are destroyed.”
“Moreover, the LORD will bring upon you every kind of sickness and plague not mentioned in this scroll of commandments, until you have perished.”
“Moreover the Lord will bring upon thee all the diseases, and plagues, that are not written in the volume of this law till he consume thee:”
“And all the diseases and the pains not recorded in the book of this law will the Lord send on you till your destruction is complete.”
“Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the Lord bring upon thee, until thou be destroyed.”
If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;
Then the LORD will make your plagues wonderful, and the plagues of your seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance.
Moreover he will bring on you all the diseases of Egypt, which you were afraid of; and they shall stick to you.
Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the LORD bring on you, until you be destroyed.
And you shall be left few in number, whereas you were as the stars of heaven for multitude; because you would not obey the voice of the LORD your God.
And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nothing; and you shall be plucked from off the land where you go to possess it.
And the LORD shall scatter you among all people, from the one end of the earth even to the other; and there you shall serve other gods, which neither you nor your fathers have known, even wood and stone.