NASB
""You shall not detest an Edomite, for he is your brother; you shall not detest an Egyptian, because you were an alien in his land."
— Deuteronomy 23:7, NASB
“Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a stranger in his land.”
“Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a sojourner in his land. ”
“You shall not abhor an Edomite; for he is your brother: you shall not abhor an Egyptian, because you lived as a foreigner in his land.”
“You must not hate an Edomite, for he is your relative; you must not hate an Egyptian, for you lived as a foreigner in his land.”
“Thou shalt not abhor the Edomite, because he is thy brother: nor the Egyptian, because thou wast a stranger in his land.”
“But have no hate for an Edomite, because he is your brother, or for an Egyptian, for you were living in his land.”
“Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a stranger in his land.”
because they did not meet you with food and water on the way when you came out of Egypt, and because they hired against you Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse you.
"Nevertheless, the LORD your God was not willing to listen to Balaam, but the LORD your God turned the curse into a blessing for you because the LORD your God loves you.
"You shall never seek their peace or their prosperity all your days.
"You shall not detest an Edomite, for he is your brother; you shall not detest an Egyptian, because you were an alien in his land.
"The sons of the third generation who are born to them may enter the assembly of the LORD.
"When you go out as an army against your enemies, you shall keep yourself from every evil thing.
"If there is among you any man who is unclean because of a nocturnal emission, then he must go outside the camp; he may not reenter the camp.