Catholic Public Domain Version
"You shall not make peace with them, nor shall you seek their prosperity, throughout all the days of your life forever. "
— Deuteronomy 23:6, Catholic Public Domain Version
“Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever.”
“Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever. ”
“You shall not seek their peace nor their prosperity all your days forever.”
“You must not seek peace and prosperity for them through all the ages to come.”
“Thou shalt not make peace with them, neither shalt thou seek their prosperity all the days of thy life for ever.”
“Do nothing for their peace or well-being for ever.”
“Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever.”
The Ammonite and the Moabite, even after the tenth generation, shall not enter into the church of the Lord forever,
because they were not willing to meet you with bread and water along the way, when you had departed from Egypt, and because they hired against you Balaam, the son of Beor, from Mesopotamia in Syria, in order to curse you.
But the Lord your God was not willing to listen to Balaam, and he turned his cursing into your blessing, because he loves you.
You shall not make peace with them, nor shall you seek their prosperity, throughout all the days of your life forever.
You shall not abhor anyone from Idumea, for he is your brother, nor the Egyptian, for you were a new arrival in his land.
Those who have been born of them, in the third generation, shall enter into the church of the Lord.
When you have gone out to war against your enemies, you shall keep yourself from everything that is evil.