King James Version with Apocrypha
"And if a Levite come from any of thy gates out of all Israel, where he sojourned, and come with all the desire of his mind unto the place which the Lord shall choose;"
— Deuteronomy 18:6, King James Version with Apocrypha
“And if a Levite come from any of thy gates out of all Israel, where he sojourned, and come with all the desire of his mind unto the place which the Lord shall choose;”
“And if a Levite come from any of thy gates out of all Israel, where he sojourneth, and come with all the desire of his soul unto the place which Jehovah shall choose; ”
“If a Levite comes from any of your gates out of all Israel, where he lives as a foreigner, and comes with all the desire of his soul to the place which Yahweh shall choose;”
“Suppose a Levite comes by his own free will from one of your villages, from any part of Israel where he is living, to the place the LORD chooses”
“If a Levite go out of any one of the cities throughout all Israel, in which he dwelleth, and have a longing mind to come to the place which the Lord shall choose,”
“And if a Levite, moved by a strong desire, comes from any town in all Israel where he is living to the place marked out by the Lord;”
And this shall be the priest’s due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.
The firstfruit also of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.
For the Lord thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of the Lord, him and his sons for ever.
And if a Levite come from any of thy gates out of all Israel, where he sojourned, and come with all the desire of his mind unto the place which the Lord shall choose;
Then he shall minister in the name of the Lord his God, as all his brethren the Levites do, which stand there before the Lord.
They shall have like portions to eat, beside that which cometh of the sale of his patrimony.
When thou art come into the land which the Lord thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations.