American King James Version
"Take heed to yourself that you forsake not the Levite as long as you live on the earth. ¶ "
— Deuteronomy 12:19, American King James Version
“Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon the earth.”
“Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest in thy land. ”
“Take heed to yourself that you don't forsake the Levite as long as you live in your land.”
“Be careful not to overlook the Levites as long as you live in the land.”
“Take heed thou forsake not the Levite all the time that thou livest in the land.”
“See that you do not give up caring for the Levite as long as you are living in your land.”
“Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon the earth.”
Only you shall not eat the blood; you shall pour it on the earth as water. ¶
You may not eat within your gates the tithe of your corn, or of your wine, or of your oil, or the firstborn of your herds or of your flock, nor any of your vows which you vow, nor your freewill offerings, or heave offering of your hand:
But you must eat them before the LORD your God in the place which the LORD your God shall choose, you, and your son, and your daughter, and your manservant, and your maidservant, and the Levite that is within your gates: and you shall rejoice before the LORD your God in all that you put your hands to.
Take heed to yourself that you forsake not the Levite as long as you live on the earth. ¶
When the LORD your God shall enlarge your border, as he has promised you, and you shall say, I will eat flesh, because your soul longs to eat flesh; you may eat flesh, whatever your soul lusts after.
If the place which the LORD your God has chosen to put his name there be too far from you, then you shall kill of your herd and of your flock, which the LORD has given you, as I have commanded you, and you shall eat in your gates whatever your soul lusts after.
Even as the roebuck and the hart is eaten, so you shall eat them: the unclean and the clean shall eat of them alike.