King James Version
Are they not on the other side Jordan, by the way where the sun goeth down, in the land of the Canaanites, which dwell in the champaign over against Gilgal, beside the plains of Moreh?
For ye shall pass over Jordan to go in to possess the land which the Lord your God giveth you, and ye shall possess it, and dwell therein.
And ye shall observe to do all the statutes and judgments which I set before you this day.
— Deuteronomy 11:30-1953, King James Version
“Are they not beyond the Jordan, behind the way of the going down of the sun, in the land of the Canaanites that dwell in the Arabah, over against Gilgal, beside the oaks of Moreh? For ye are to pass over the Jordan to go in to possess the land which Jehovah your God giveth you, and ye shall possess it, and dwell therein. And ye shall observe to do all the statutes and the ordinances which I set before you this day. ”
“Aren't they beyond the Jordan, behind the way of the going down of the sun, in the land of the Canaanites who dwell in the Arabah, over against Gilgal, beside the oaks of Moreh? For you are to pass over the Jordan to go in to possess the land which Yahweh your God gives you, and you shall possess it, and dwell therein. You shall observe to do all the statutes and the ordinances which I set before you this day.”
“Are they not across the Jordan River, toward the west, in the land of the Canaanites who live in the rift valley opposite Gilgal near the oak of Moreh? For you are about to cross the Jordan to possess the land the LORD your God is giving you, and you will possess and inhabit it. Be certain to keep all the statutes and ordinances that I am presenting to you today.”
“Which are beyond the Jordan, behind the way that goeth to the setting of the sun, in the land of the Chanaanite who dwelleth in the plain country over against Galgala, which is near the valley that reacheth and entereth far. For you shall pass over the Jordan, to possess the land, which the Lord your God will give you, that you may have it and possess it. See therefore that you fulfil the ceremonies and judgments, which I shall set this day before you. ”
“Are they not on the other side of Jordan, looking west, in the land of the Canaanites living in the Arabah, opposite Gilgal, by the holy tree of Moreh? For you are about to go over Jordan to take the heritage which the Lord your God is giving you, and it will be your resting-place. And you are to take care to keep all the laws and the decisions which I put before you today.”
“Are they not on the other side Jordan, by the way where the sun goeth down, in the land of the Canaanites, which dwell in the champaign over against Gilgal, beside the plains of Moreh? For ye shall pass over Jordan to go in to possess the land which the Lord your God giveth you, and ye shall possess it, and dwell therein. And ye shall observe to do all the statutes and judgments which I set before you this day. ”
A blessing, if ye obey the commandments of the Lord your God, which I command you this day:
And a curse, if ye will not obey the commandments of the Lord your God, but turn aside out of the way which I command you this day, to go after other gods, which ye have not known.
And it shall come to pass, when the Lord thy God hath brought thee in unto the land whither thou goest to possess it, that thou shalt put the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.
Are they not on the other side Jordan, by the way where the sun goeth down, in the land of the Canaanites, which dwell in the champaign over against Gilgal, beside the plains of Moreh?
For ye shall pass over Jordan to go in to possess the land which the Lord your God giveth you, and ye shall possess it, and dwell therein.
And ye shall observe to do all the statutes and judgments which I set before you this day.