NET Bible
"Indeed, may the LORD, the God of your ancestors, make you a thousand times more numerous than you are now, blessing you just as he said he would!"
— Deuteronomy 1:11, NET Bible
“(The Lord God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)”
“Jehovah, the God of your fathers, make you a thousand times as many as ye are, and bless you, as he hath promised you! ”
“Yahweh, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he has promised you!”
“(The Lord God of your fathers add to this number many thousands, and bless you as he hath spoken.)”
“May the Lord, the God of your fathers, make you a thousand times greater in number than you are, and give you his blessing as he has said!”
“(The Lord God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)”
Look! I have already given the land to you. Go, occupy the territory that I, the LORD, promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants.”
I also said to you at that time,“I am no longer able to sustain you by myself.
The LORD your God has increased your population to the point that you are now as numerous as the very stars of the sky.
Indeed, may the LORD, the God of your ancestors, make you a thousand times more numerous than you are now, blessing you just as he said he would!
But how can I alone bear up under the burden of your hardship and strife?
Select wise and practical men, those known among your tribes, whom I may appoint as your leaders.”
You replied to me that what I had said to you was good.