King James Version
"Woe unto you that desire the day of the Lord! to what end is it for you? the day of the Lord is darkness, and not light."
— Amos 5:18, King James Version
“Woe unto you that desire the day of Jehovah! Wherefore would ye have the day of Jehovah? It is darkness, and not light. ”
“"Woe to you who desire the day of Yahweh! Why do you long for the day of Yahweh? It is darkness, and not light.”
“The Lord Demands Justice Woe to those who wish for the day of the LORD! Why do you want the LORD’s day of judgment to come? It will bring darkness, not light.”
“Woe to them that desire the day of the Lord: to what end is it for you? the day of the Lord is darkness, and not light.”
“Sorrow to you who are looking for the day of the Lord! what is the day of the Lord to you? it is dark and not light.”
“Woe unto you that desire the day of the Lord! to what end is it for you? the day of the Lord is darkness, and not light.”
Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the Lord God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph.
Therefore the Lord, the God of hosts, the Lord, saith thus; Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.
And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through thee, saith the Lord.
Woe unto you that desire the day of the Lord! to what end is it for you? the day of the Lord is darkness, and not light.
As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
Shall not the day of the Lord be darkness, and not light? even very dark, and no brightness in it?
I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies.