World English Bible
"When I couldn't see for the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came into Damascus."
— Acts 22:11, World English Bible
“And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.”
“And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me I came into Damascus. ”
“Since I could not see because of the brilliance of that light, I came to Damascus led by the hand of those who were with me.”
“And whereas I did not see for the brightness of that light, being led by the hand by my companions, I came to Damascus,”
“And because I was unable to see because of the glory of that light, those who were with me took me by the hand, and so I came to Damascus.”
“And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.”
I answered, 'Who are you, Lord?' He said to me, 'I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.'
"Those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they didn't understand the voice of him who spoke to me.
I said, 'What shall I do, Lord?' The Lord said to me, 'Arise, and go into Damascus. There you will be told about all things which are appointed for you to do.'
When I couldn't see for the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came into Damascus.
One Ananias, a devout man according to the law, well reported of by all the Jews who lived in Damascus,
came to me, and standing by me said to me, 'Brother Saul, receive your sight!' In that very hour I looked up at him.
He said, 'The God of our fathers has appointed you to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth.