Bible in Basic English
"When they say, There is peace and no danger, then sudden destruction will come on them, as birth-pains on a woman with child; and they will not be able to get away from it."
— 1 Thessalonians 5:3, Bible in Basic English
“For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.”
“When they are saying, Peace and safety, then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall in no wise escape. ”
“For when they are saying, "Peace and safety," then sudden destruction will come on them, like birth pains on a pregnant woman; and they will in no way escape.”
“Now when they are saying,“There is peace and security,” then sudden destruction comes on them, like labor pains on a pregnant woman, and they will surely not escape.”
“For when they shall say: Peace and security; then shall sudden destruction come upon them, as the pains upon her that is with child, and they shall not escape.”
“For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.”
But about the times and their order, my brothers, there is no need for me to say anything to you.
For you yourselves have the knowledge that the day of the Lord will come like a thief in the night.
When they say, There is peace and no danger, then sudden destruction will come on them, as birth-pains on a woman with child; and they will not be able to get away from it.
But you, my brothers, are not in the dark, for that day to overtake you like a thief:
For you are all sons of light and of the day: we are not of the night or of the dark.
So then, let us not take our rest as the others do, but let us be self-controlled and awake.