King James Version
Then lifted I up mine eyes, and looked, and, behold, there came out two women, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork: and they lifted up the ephah between the earth and the heaven.
Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?
And he said unto me, To build it an house in the land of Shinar: and it shall be established, and set there upon her own base.
— Zechariah 5:9-1953, King James Version
“Then lifted I up mine eyes, and saw, and, behold, there came forth two women, and the wind was in their wings; now they had wings like the wings of a stork; and they lifted up the ephah between earth and heaven. Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah? And he said unto me, To build her a house in the land of Shinar: and when it is prepared, she shall be set there in her own place. ”
“Then lifted I up my eyes, and saw, and behold, there were two women, and the wind was in their wings. Now they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the ephah basket between earth and the sky. Then I said to the angel who talked with me, "Where are these carrying the ephah basket?" He said to me, "To build her a house in the land of Shinar. When it is prepared, she will be set there in her own place."”
“Then I looked again and saw two women going forth with the wind in their wings(they had wings like those of a stork) and they lifted up the basket between the earth and the sky. I asked the messenger who was speaking to me,“Where are they taking the basket?” He replied,“To build a temple for her in the land of Babylonia. When it is finished, she will be placed there in her own residence.””
“And I lifted up my eyes and looked: and behold there came out two women, and wind was in their wings, and they had wings like the wings of a kite: and they lifted up the vessel between the earth and the heaven. And I said to the angel that spoke in me: Whither do these carry the vessel? And he said to me: That a house may be built for it in the land of Sennaar, and that it may be established, and set there upon its own basis. ”
“And lifting up my eyes I saw two women coming out, and the wind was in their wings; and they had wings like the wings of a stork: and they took the ephah, lifting it up between earth and heaven. And I said to the angel who was talking to me, Where are they taking the ephah? And he said to me, To make a house for her in the land of Shinar: and they will make a place ready, and put her there in the place which is hers.”
“Then lifted I up mine eyes, and looked, and, behold, there came out two women, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork: and they lifted up the ephah between the earth and the heaven. Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah? And he said unto me, To build it an house in the land of Shinar: and it shall be established, and set there upon her own base. ”
And I said, What is it? And he said, This is an ephah that goeth forth. He said moreover, This is their resemblance through all the earth.
And, behold, there was lifted up a talent of lead: and this is a woman that sitteth in the midst of the ephah.
And he said, This is wickedness. And he cast it into the midst of the ephah; and he cast the weight of lead upon the mouth thereof.
Then lifted I up mine eyes, and looked, and, behold, there came out two women, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork: and they lifted up the ephah between the earth and the heaven.
Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?
And he said unto me, To build it an house in the land of Shinar: and it shall be established, and set there upon her own base.