Bible in Basic English
"Your two breasts are like two young roes of the same birth."
— Song Of Solomon 7:3, Bible in Basic English
“Thy two breasts are like two young roes that are twins.”
“Thy two breasts are like two fawns That are twins of a roe. ”
“Your two breasts are like two fawns, that are twins of a roe.”
“Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle.”
“Thy two breasts are like two young roes that are twins.”
“Thy two breasts are like two young roes that are twins.”
How beautiful are your feet in their shoes, O king's daughter! The curves of your legs are like jewels, the work of the hands of a good workman:
Your stomach is a store of grain with lilies round it, and in the middle a round cup full of wine.
Your two breasts are like two young roes of the same birth.
Your neck is as a tower of ivory; your eyes like the waters in Heshbon, by the doorway of Bath-rabbim; your nose is as the tower on Lebanon looking over Damascus:
Your head is like Carmel, and the hair of your head is like purple, in whose net the king is prisoner.
How beautiful and how sweet you are, O love, for delight.