King James Version with Apocrypha
"Thy neck is like the tower of David builded for an armoury, whereon there hang a thousand bucklers, all shields of mighty men."
— Song Of Solomon 4:4, King James Version with Apocrypha
“Thy neck is like the tower of David builded for an armoury, whereon there hang a thousand bucklers, all shields of mighty men.”
“Thy neck is like the tower of David Builded for an armory, Whereon there hang a thousand bucklers, All the shields of the mighty men. ”
“Your neck is like David's tower built for an armory, whereon a thousand shields hang, all the shields of the mighty men.”
“Your neck is like the tower of David built with courses of stones; one thousand shields are hung on it– all shields of valiant warriors.”
“Thy neck, is as the tower of David, which is built with bulwarks: a thousand bucklers hang upon it, all the armour of valiant men.”
“Your neck is like the tower of David made for a store-house of arms, in which a thousand breastplates are hanging, breastplates for fighting-men.”
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves’ eyes within thy locks: thy hair is as a flock of goats, that appear from mount Gilead.
Thy teeth are like a flock of sheep that are even shorn, which came up from the washing; whereof every one bear twins, and none is barren among them.
Thy lips are like a thread of scarlet, and thy speech is comely: thy temples are like a piece of a pomegranate within thy locks.
Thy neck is like the tower of David builded for an armoury, whereon there hang a thousand bucklers, all shields of mighty men.
Thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.
Until the day break, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
Thou art all fair, my love; there is no spot in thee.