World English Bible
"Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse to it."
— Ruth 4:16, World English Bible
“And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.”
“And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. ”
“Naomi took the child and placed him on her lap; she became his caregiver.”
“And Noemi taking the child, laid it in her bosom, and she carried it, and was a nurse unto it.”
“And Naomi took the child and put her arms round it, and she took care of it.”
“And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.”
So Boaz took Ruth, and she became his wife; and he went in to her, and Yahweh gave her conception, and she bore a son.
The women said to Naomi, "Blessed be Yahweh, who has not left you this day without a near kinsman; and let his name be famous in Israel.
He shall be to you a restorer of life, and sustain you in your old age, for your daughter-in-law, who loves you, who is better to you than seven sons, has borne him."
Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse to it.
The women, her neighbors, gave him a name, saying, "There is a son born to Naomi;" and they named him Obed. He is the father of Jesse, the father of David.
Now this is the history of the generations of Perez: Perez became the father of Hezron,
and Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of Amminadab,