World English Bible
"Blessed is the man whom the Lord will by no means charge with sin.""
— Romans 4:8, World English Bible
“Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.”
“Blessed is the man to whom the Lord will not reckon sin. ”
“blessed is the one against whom the Lord will never count sin.””
“Blessed is the man to whom the Lord hath not imputed sin.”
“Happy is the man against whom no sin is recorded by the Lord.”
“Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.”
But to him who doesn't work, but believes in him who justifies the ungodly, his faith is accounted for righteousness.
Even as David also pronounces blessing on the man to whom God counts righteousness apart from works,
"Blessed are they whose iniquities are forgiven, whose sins are covered.
Blessed is the man whom the Lord will by no means charge with sin."
Is this blessing then pronounced on the circumcised, or on the uncircumcised also? For we say that faith was accounted to Abraham for righteousness.
How then was it counted? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
He received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while he was in uncircumcision, that he might be the father of all those who believe, though they might be in uncircumcision, that righteousness might also be accounted to them.