Bible in Basic English
"Give my love to Tryphaena and Tryphosa, workers in the Lord. Give my love to my dear Persis, who did much work in the Lord."
— Romans 16:12, Bible in Basic English
“Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord.”
“Salute Tryphæna and Tryphosa, who labor in the Lord. Salute Persis the beloved, who labored much in the Lord. ”
“Greet Tryphaena and Tryphosa, who labor in the Lord. Greet Persis, the beloved, who labored much in the Lord.”
“Greet Tryphena and Tryphosa, laborers in the Lord. Greet my dear friend Persis, who has worked hard in the Lord.”
“Salute Tryphaena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute Persis, the dearly beloved, who hath much laboured in the Lord.”
“Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord.”
Give my love to Urbanus, a worker in Christ with us, and to my dear Stachys.
Give my love to Apelles, who has the approval of Christ. Say a kind word to those who are of the house of Aristobulus.
Give my love to Herodion, my relation. Say a kind word to those of the house of Narcissus, who are in the Lord.
Give my love to Tryphaena and Tryphosa, workers in the Lord. Give my love to my dear Persis, who did much work in the Lord.
Give my love to Rufus, one of the Lord's selection, and to his mother and mine.
Give my love to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
Give my love to Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.