Previous

Psalms 97:7

Psalms 97:8-1953 kjv — Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O Lord. For thou, Lord, art hig…

King James Version

8

Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O Lord.

9

For thou, Lord, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.

10

Ye that love the Lord, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.

11

Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.

12

Rejoice in the Lord, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.

— Psalms 97:8-1953, King James Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Psalms 97:8-1953 in Other Translations

6 versions All translations
  • ASV

    “Zion heard and was glad, And the daughters of Judah rejoiced, Because of thy judgments, O Jehovah. For thou, Jehovah, art most high above all the earth: Thou art exalted far above all gods. O ye that love Jehovah, hate evil: He preserveth the souls of his saints; He delivereth them out of the hand of the wicked. Light is sown for the righteous, And gladness for the upright in heart. Be glad in Jehovah, ye righteous; And give thanks to his holy memorial name. ”

  • WEB

    “Zion heard and was glad. The daughters of Judah rejoiced, because of your judgments, Yahweh. For you, Yahweh, are most high above all the earth. You are exalted far above all gods. You who love Yahweh, hate evil. He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked. Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart. Be glad in Yahweh, you righteous people! Give thanks to his holy Name. A Psalm.”

  • NET

    “Zion hears and rejoices, the towns of Judah are happy, because of your judgments, O LORD. For you, O LORD, are the Most High over the whole earth; you are elevated high above all gods. You who love the LORD, hate evil! He protects the lives of his faithful followers; he delivers them from the power of the wicked. The godly bask in the light; the morally upright experience joy. You godly ones, rejoice in the LORD! Give thanks to his holy name.”

  • DRB

    “The rivers shall clap their hands, the mountains shall rejoice together At the presence of the Lord: because he cometh to judge the earth. He shall judge the world with justice, and the people with equity. ”

  • BBE

    “Zion gave ear and was glad; and the daughters of Judah were full of joy, because of your decisions, O Lord. For you, Lord, are most high over the earth; you are lifted up over all other gods. You who are lovers of the Lord, be haters of evil; he keeps the souls of his saints; he takes them out of the hand of sinners. Light is shining on the lovers of righteousness, and for the upright in heart there is joy. Be glad in the Lord, you upright men; praising the memory of his holy name.”

  • KJVA

    “Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O Lord. For thou, Lord, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods. Ye that love the Lord, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked. Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart. Rejoice in the Lord, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness. ”

Psalms 97 — Context

5

The hills melted like wax at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth.

6

The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.

7

Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.

8

Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O Lord.

9

For thou, Lord, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.

10

Ye that love the Lord, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.

11

Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.

12

Rejoice in the Lord, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.

Psalms 97:8-1953 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Psalms 97:8-1953 say?
Psalms 97:8-1953 in the King James Version reads: “Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O Lord. For thou, Lord, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods. Ye that love the Lord, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked. Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart. Rejoice in the Lord, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness. ”
Where is Psalms 97:8-1953 in the Bible?
Psalms 97:8-1953 is found in the Old Testament, in the book of Psalms, chapter 97, verses 8–1953.
Who wrote Psalms?
Psalms is traditionally attributed to Multiple authors (David, Asaph, the sons of Korah, Solomon, Moses, others). Approximately 73 psalms are attributed to David; others to Asaph, the sons of Korah, Solomon, Moses, Heman, and Ethan; the remainder are anonymous. It was written c. 1410–430 BC.
What is the book of Psalms about?
The Psalms are the prayer book and hymnal of God's people, gathering a thousand years of inspired song — praise, lament, thanksgiving, confession, and royal and messianic worship. Every emotion of the believing heart finds a voice here, and every voice finds its center in Christ.
What are the major themes of Psalms?
Psalms explores themes including Praise, Lament, Trust, Messiah, Refuge, Kingship. These themes shape the meaning and context of Psalms 97:8-1953.
What translation should I read Psalms 97:8-1953 in?
Psalms 97:8-1953 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Psalms 97:8-1953?
Psalms 97:8-1953 reads (KJV): “Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O Lord. For thou, Lord, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods. Ye that love the Lord, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked. Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart. Rejoice in the Lord, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2