World English Bible
"For who in the skies can be compared to Yahweh? Who among the sons of the heavenly beings is like Yahweh,"
— Psalms 89:6, World English Bible
“For who in the heaven can be compared unto the Lord? who among the sons of the mighty can be likened unto the Lord?”
“For who in the skies can be compared unto Jehovah? Who among the sons of the mighty is like unto Jehovah, ”
“For who in the skies can compare to the LORD? Who is like the LORD among the heavenly beings,”
“In the morning man shall grow up like grass; in the morning he shall flourish and pass away: in the evening he shall fall, grow dry, and wither.”
“For who is there in the heavens in comparison with the Lord? who is like the Lord among the sons of the gods?”
“For who in the heaven can be compared unto the Lord? who among the sons of the mighty can be likened unto the Lord?”
"I have made a covenant with my chosen one, I have sworn to David, my servant,
'I will establish your seed forever, and build up your throne to all generations.'" Selah.
The heavens will praise your wonders, Yahweh; your faithfulness also in the assembly of the holy ones.
For who in the skies can be compared to Yahweh? Who among the sons of the heavenly beings is like Yahweh,
a very awesome God in the council of the holy ones, to be feared above all those who are around him?
Yahweh, God of Armies, who is a mighty one, like you? Yah, your faithfulness is around you.
You rule the pride of the sea. When its waves rise up, you calm them.