Previous

Psalms 85:6

Psalms 85:7-1953 kjv — Shew us thy mercy, O Lord, and grant us thy salvation. I will hear what God the Lord will speak: for he will speak peac…

King James Version

7

Shew us thy mercy, O Lord, and grant us thy salvation.

8

I will hear what God the Lord will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

9

Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.

10

Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.

11

Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.

12

Yea, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase.

13

Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.

— Psalms 85:7-1953, King James Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Psalms 85:7-1953 in Other Translations

6 versions All translations
  • ASV

    “Show us thy lovingkindness, O Jehovah, And grant us thy salvation. I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly. Surely his salvation is nigh them that fear him, That glory may dwell in our land. Mercy and truth are met together; Righteousness and peace have kissed each other. Truth springeth out of the earth; And righteousness hath looked down from heaven. Yea, Jehovah will give that which is good; And our land shall yield its increase. Righteousness shall go before him, And shall make his footsteps a way to walk in. ”

  • WEB

    “Show us your loving kindness, Yahweh. Grant us your salvation. I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly. Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land. Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other. Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven. Yes, Yahweh will give that which is good. Our land will yield its increase. Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps. A Prayer by David.”

  • NET

    “O LORD, show us your loyal love! Bestow on us your deliverance! I will listen to what God the LORD says. For he will make peace with his people, his faithful followers. Yet they must not return to their foolish ways. Certainly his loyal followers will soon experience his deliverance; then his splendor will again appear in our land. Loyal love and faithfulness meet; deliverance and peace greet each other with a kiss. Faithfulness grows from the ground, and deliverance looks down from the sky. Yes, the LORD will bestow his good blessings, and our land will yield its crops. Deliverance goes before him, and prepares a pathway for him.”

  • DRB

    “I have called upon thee in the day of my trouble: because thou hast heard me. There is none among the gods like unto thee, O Lord: and there is none according to thy works. All the nations thou hast made shall come and adore before thee, O Lord: and they shall glorify thy name. For thou art great and dost wonderful things: thou art God alone. Conduct me, O Lord, in thy way, and I will walk in thy truth: let my heart rejoice that it may fear thy name. I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart, and I will glorify thy name for ever: For thy mercy is great towards me: and thou hast delivered my soul out of the lower hell. O God, the wicked are risen up against me, and the assembly of the mighty have sought my soul: and they have not set thee before their eyes. And thou, O Lord, art a God of compassion, and merciful, patient, and of much mercy, and true. O look upon me, and have mercy on me: give thy command to thy servant, and save the son of thy handmaid. Shew me a token for good: that they who hate me may see, and be confounded, because thou, O Lord, hast helped me and hast comforted me. ”

  • BBE

    “Let us see your mercy, O Lord, and give us your salvation. I will give ear to the voice of the Lord; for he will say words of peace to his people and to his saints; but let them not go back to their foolish ways. Truly, his salvation is near to his worshippers; so that glory may be in our land. Mercy and faith have come together; righteousness and peace have given one another a kiss. Faith comes up from the earth like a plant; righteousness is looking down from heaven. The Lord will give what is good; and our land will give its increase. Righteousness will go before him, making a way for his footsteps.”

  • KJVA

    “Shew us thy mercy, O Lord, and grant us thy salvation. I will hear what God the Lord will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly. Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land. Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other. Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven. Yea, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase. Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps. ”

Psalms 85 — Context

4

Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.

5

Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?

6

Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?

7

Shew us thy mercy, O Lord, and grant us thy salvation.

8

I will hear what God the Lord will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

9

Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.

10

Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.

11

Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.

12

Yea, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase.

13

Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.

Psalms 85:7-1953 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Psalms 85:7-1953 say?
Psalms 85:7-1953 in the King James Version reads: “Shew us thy mercy, O Lord, and grant us thy salvation. I will hear what God the Lord will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly. Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land. Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other. Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven. Yea, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase. Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps. ”
Where is Psalms 85:7-1953 in the Bible?
Psalms 85:7-1953 is found in the Old Testament, in the book of Psalms, chapter 85, verses 7–1953.
Who wrote Psalms?
Psalms is traditionally attributed to Multiple authors (David, Asaph, the sons of Korah, Solomon, Moses, others). Approximately 73 psalms are attributed to David; others to Asaph, the sons of Korah, Solomon, Moses, Heman, and Ethan; the remainder are anonymous. It was written c. 1410–430 BC.
What is the book of Psalms about?
The Psalms are the prayer book and hymnal of God's people, gathering a thousand years of inspired song — praise, lament, thanksgiving, confession, and royal and messianic worship. Every emotion of the believing heart finds a voice here, and every voice finds its center in Christ.
What are the major themes of Psalms?
Psalms explores themes including Praise, Lament, Trust, Messiah, Refuge, Kingship. These themes shape the meaning and context of Psalms 85:7-1953.
What translation should I read Psalms 85:7-1953 in?
Psalms 85:7-1953 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Psalms 85:7-1953?
Psalms 85:7-1953 reads (KJV): “Shew us thy mercy, O Lord, and grant us thy salvation. I will hear what God the Lord will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly. Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land. Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other. Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven. Yea, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase. Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2